Taladim – Pátkai Rozina új lemeze

Pátkai Rozina és együttese december 15-én az Opus Jazz Clubban mutatja be az új lemez anyagát, melynek egy részét már 2018 januárjában megismerhette a közönség. A dalokat Fenyvesi Márton hangszerelte, illetve ő a Taladim című album producere is.

Az új album már csak a  közreműködő zenészek sokszínűsége miatt is különleges, hiszen Pátkai Rozina nem csak a megszokott zenésztársakkal dolgozott, a régi partnerek pedig új szerepben mutatkoznak be: Fenyvesi Márton a hangszerelési és a produceri feladatokon túl ezúttal nem gitáron, hanem synth bass-en játszik, Ávéd János a tenor- és szopránszaxofon mellett zongorázik is, ifj. Tóth István akusztikus gitáron, Dés András ütőhangszereken működik közre, különleges vendégként pedig a klasszikus zene világában ismert és sikeres Rohmann Ditta csellóművész szerepel.

A lemezborító Pátkai Rozina munkája.

Az énekesnő így vall a Taladimról:

„Mivel az ELTE-n magyar szakot is végeztem, talán nem is véletlen, hogy az irodalom, a versek felé fordultam már egy ideje. Két éve indult el a MINKA projektem, amelyben akusztikus és elektronikus zenei környezetben helyezem a klasszikus és kortárs költők verseit. Szerettem volna egy olyan lemezt is, amelyen nem csak magyar versek vannak és persze minden eredeti nyelven szólal meg. Egyre több vers került a kezem ügyébe és nagy örömömre fantasztikus zenészek csatlakoztak az eredeti trióhoz, amelyben az ugyancsak kísérletező attitűddel rendelkező zenész: Ávéd János kortárs zeneszerző, jazz-szaxofonos és a Montreux-i Gitárverseny különdíját is elnyert Ifj. Tóth István gitárművészekkel dolgoztam együtt. Napjaink magyar komolyzenei életének egyik legismertebb előadója, a csellista Rohmann Ditta és a mostanra már nemzetközi jazz zenei színtéren is elismert Dés Andrásal így öten a Művészetek Palotájában léptünk fel először együtt. A fellépés után a közös dalainkat rögzítettük is lemez és live session videó-sorozat formájában. A felkészülés legizgalmasabb momentuma számomra talán az Őszi chanson születése. Ávéd János először a magyar szöveget harmonizálta meg, majd erre a harmóniasorra énekeltem én a francia eredetit.”